本文へスキップ

在神戸ポーランド共和国名誉領事館です。                                                                                                   日本語

Telefon kontaktowy078-380-3157

〒650-0004 兵庫県神戸市中央区中山手通6-1-1 兵庫県神戸総合庁舎3階

Ogłoszenianews

Polska bliska choć daleka

院長写真


 Usłyszałem ostatnio w telewizji taką historię.
Pewien człowiek wsiadł do taksówki w Polsce. A co zrobił kierowca kiedy zobaczył, że klient jest Japończykiem? Zaopiekowaliście się moimi rodzicami powiedział uśmiechając się szeroko, oferując w dodatku przejazd za darmo. I chociaż niewątpliwie był to zbieg okoliczności, jest to jeden z epizodów ilustrujących przychylność Polaków do Japończyków. Tłem do tego wydarzenia jest historia sierot syberyjskich, która miała miejsce sto lat temu.
 Ruchy oporu przeciwko opresyjnym władzom, pierwsza wojna światowa, rewolucje w Rosji... W tych burzliwych czasach po Syberii błąkają się Polacy będący uchodźcami bądź więźniami politycznymi. Nękani głodem i zimnem, jedyne czego chcieli to ratunek dla dzieci. Szukając pomocy wśród innych krajów na ich prośby odpowiedziała Japonia. W latach dwudziestych, drogą przez Japonię, 765 sierotom udało się bezpiecznie wrócić do ojczyzny.
 Z portu Kobe także wypłynął statek z sierotami, wiążąc to miesce z Polakami. Ogrom ich wdzięcznośći można było poczuć po wielkim trzęsieniu ziemi w Kobe, kiedy to zaproszono do Polski dzieci w nim ucierpiałe. Ta więź trwa po dziś dzień.
 Miesiąc temu w Kobe rozpoczęły się Lekcje Kultury Polski, podczas których można się dowiedzieć o tradycjach, sztuce i życiu codziennym tego kraju. Lekcje odbywają się w ustanowionym trzy lata temu Honorowym Konsulacie Polski w Kobe, a prowadzone są przez studnetki z Polski. Jedna z nich mówi: Zainteresowałam się Japonią po przeczytaniu jednej z książek Harukiego Murakamiego. Na ich uniwersytecie jest kierunek japonistyka.
 Jeden z literatów japońskich, Naobumi Ochiai, pisze w swojej poezji: Litością zdjęty dawnych słuchałem powieści, o Polsce startej z wszystkich świata map.
 Kraj ten na 123 lata zniknął z map, a po odzyskaniu niepodległości w 1918 roku ponownie został podzielony podczas drugiej wojny światowej. Jego dzieje często opisywane są jako pasmo tragedii. Gdy jednak zapytamy o Chopina, małżeństwo Curie lub Kopernika, w naszych sercach odległość z tyn jakże dalekim krajem kurczy się.
 W tym roku przypada setna rocznica odzyskania niepodległości, a w przyszlym, kolejny kamień milowy - setna rocznica nawiązania stosunków dyplomatycznych pomiędzy Japonią a Polską. W czerwcu za to będziemy rywalizować podczas rozgrywek Mistrzostw Świata w Piłce Nożnej.
 I jak? Czy chodź trochę wzbudziłem wasze zainteresowanie Polską?


Fragment pieśni Wspomnienie o Polsce, autorstwa Aobumi Ochiai, tłumaczenie
pochodzi z książki „Historia stosunków polsko-japońskich 1904-1945” autorstwa Ewy Pałasz-Rutkowskiej i Andrzeja T. Romera z 2009 roku.



Konsulat Honorowy Rzeczpospolitej Polskiej w Kobe



Hyogo-ken Shigakkaikannai
Hyogo-ken Kobe-shi Chuo-ku Kitanagasa 4chome 3ban 13go
650-0012